کد خبر : 452197 تاریخ : ۱۴۰۰ شنبه ۱۳ آذر - 11:05
توسط نشر چترنگ ترجمه رمان جدید الف شفق چاپ شد رمان «جزیره درختان گمشده» نوشته الف شافاک (شفق) با ترجمه ندا رحمانی توسط نشر چترنگ منتشر و راهی بازار نشر شد.

نوآوران آنلاین-رمان «جزیره درختان گمشده» نوشته الف شافاک (شفق) به‌تازگی با ترجمه ندا رحمانی توسط نشر چترنگ منتشر و راهی بازار نشر شده است. این‌کتاب در قالب مجموعه «رمان خارجی» که این‌ناشر چاپ می‌کند، منتشر شده است.

الف شفق بیشتر به‌خاطر رمان «ملت عشق» در ایران شناخته می‌شود. از او پیش‌تر کتاب‌های «بزرخ»، «شیر سیاه» و «۱۰ دقیقه و ۳۸ ثانیه در این‌دنیای عجیب» منتشر شده است. این‌نویسنده انگلیسی ترک‌تبار برنده نشان شوالیه فرانسه، جایزه رومی و جایزه بنیاد نویسندگان و روزنامه‌نگاران ترکیه شده است.

رمان «جزیره درختان گمشده» شفق سال ۲۰۲۱ منتشر شده است. داستان این‌رمان مربوط به بستر زمانی سال ۱۹۷۴ و جنگ داخلی جزیره قبرس است. در این‌شرایط یونانی‌ها و ترک‌های این‌جزیره، یعنی همسایگان سابق، تبدیل به دشمنانی قسم‌خورده شده‌اند. این‌میان کستاس یونانی‌تبار و دفنه ترک‌تبار، فارغ از شرایط اطراف، عاشق هم می‌شوند.

جنگ باعث می‌شود کستاس و دفنه از هم جدا شوند. ماجراهای عاشقانه این دو توسط یک درخت انجیر مشاهده و روایت می‌شود. او شاهد اتفاقاتی است که بر جزیره قبرس و اهالی‌اش رفته است. یکی از راه‌های ادامه حیات در چنین‌شرایطی، مهاجرت است که به‌نظر اجتناب‌ناپذیر می‌رسد. به این‌ترتیب بخش دیگری از قصه این‌رمان مربوط به لندن اواخر دهه ۲۰۱۰ و قبرسیان مهاجر می‌شود. در این‌بخش ماجرا، دختری به‌نام ادا از همین‌مهاجران است می‌خواهد گذشته خود را کشف کند؛ رازهای پدرش، مادرش و درخت انجیری که پدرش به آن عشق می‌ورزد.

با آمدن مریم، خاله ادا به انگلستان، راه برای کشف گذشته باز می‌شود و خاله به ادا کمک می‌کند با گذشته‌اش و تاریخ اندوه‌بارش آشنا شود.

رمان «جزیره درختان گمشده» شش‌بخش و یک‌مقدمه دارد که به‌ترتیب عبارت‌اند از: «مقدمه: جزیره»، «بخش یک: چطور درختی را دفن کنیم»، «بخش دو: ریشه‌ها»، «بخش سه: تنه درخت»، «بخش چهار: شاخه‌ها»، «بخش پنج: اکوسیستم» و «بخش شش: چطور درختی را از زیر خاک بیرون بیاوریم».

الف شفق این‌رمان را به مهاجران و جلای‌وطن‌کردگان درهرجای دنیا تقدیم کرده است؛ آن‌ها که به تعبیر او از ریشه کنده شدند، دوباره ریشه دواندند و همین‌طور به بی‌ریشه‌ها. شفق همچنین رمانش را به تمام درختانی که پشت سر جا گذاشته‌ شده‌اند و ریشه در خاطرات دارند، تقدیم کرده است.

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

مادرش پیام دیوانه‌واری برایش فرستاد و به او گفت برنگردد. در میان کیلومترها ترافیک، او توانسته بود با ترس و در نبرد برای زندگی‌اش در آخرین دقیقه از نیکوزیا خارج شود. شوک و ترس بین شهروندان یونانی این‌طور بود و افسانه‌ها و اظهاراتی که از ارتش پیش‌رونده می‌شنیدند، به‌شدت وحشتناک بودند. از جمله اینکه دختر کوچکی در محله از حمله قلبی فوت کرده بود. پاناگیوتا بدون آنکه بتواند هیچ وسیله‌ شخصی‌ای با خود بردارد، با بعضی از اقوام در قسمت جنوبی به دنبال پناهگاه بودند. آن‌ها دیگر خانه‌ای نداشتند. آن‌ها دیگر باغچه‌ای با پنج درخت خرنوب نداشتند. تمام چیزهایی که پاناگیوتا از روزی که شوهرش فوت کرده بود و او را با سه پسرش تنها گذاشته بود، با زحمت ساخته و با عشق نگه‌داری کرده بود، از او گرفته شده بود.

این‌کتاب با ۴۲۳ صفحه، شمارگان ۷۰۰ نسخه و قیمت ۱۲۵ هزار تومان منتشر شده است.