فرهنگی 27 بهمن 1403 - 1 سال پیش زمان تقریبی مطالعه: 1 دقیقه
کپی شد!
0

هنربازار/ معرفی

 «‌بام»؛ رئالیسم سهل و ممتنع

«بام» روایتگر چند همسایه است که در یک آپارتمان زندگی می‌کنند و با آمدن همسایه دیگری سوتفاهم‌ها بیشتر می‌شود. این توضیحی است که درباره خلاصه داستان این نمایش داده‌اند. نمایشی که محمود احدی‌نیا آن را نوشته است و شیوا دیناروند کارگردانی‌اش کرده. اما با توجه به بازنویسی متنی که توسط رسول کاهانی انجام شده است، نمایش به سمت‌وسوی رئالیسم سهل و ممتنعی رفته است که از کاهانی سراغ داشته‌ایم. بازی‌های غیر استیلیزه و روان نادر فلاح، امیررضا دلاوری، داریوش رشادت و الهام احمدی هم مزید بر همان علت شده‌اند. پیشنهاد می‌کنیم این نمایش را که این روزها در تماشاخانه لبخند روی صحنه رفته است حتماً ببینید.

‌«چهارگاهی» ایستگاه اول از پروژه دونوازی فدوی و یونسی

«پروژه‌ دونوازی» در سال ۱۴۰۰ توسط مازیار یونسی، نوازنده پیانو و روزبه فدوی، نوازنده درامز برمبنای لحن‌، فرم و گویش‌های متنوع موسیقی ایرانی شکل گرفت. «چهارگاهی» اولین اجرا از «پروژه‌ی دونوازی» است که بر مبنای گوشه‌های اصلی دستگاه چهارگاه (درآمد، حصار، زابل و مخالف) شکل گرفته و در فرم اجرا از حیث جملات، بافت‌ها و برش‌های ریتمیک-ملودیک- هارمونیک به چیدمان موسیقی مجلسی ایران پایبند است. این اجرا قرار است شنبه چهارم اسفندماه در تالار رودکی برگزار شود. اگر به موسیقی ایرانی، کلاسیک و حتی جز علاقه دارید از دستش ندهید.

«موریانه‌خوردگی» برای علاقه‌مندان طراحی و هنر معاصر


نمایشگاه «موریانه‌خوردگی» این روزها در گالری طراحان آزاد در حال برگزاری است. نمایشگاهی انفرادی از آثار طراحی امیر محمدزاده که سال‌هاست در زمینه طراحی، نقاشی، موسیقی و هنر معاصر در حال فعالیت است. اگر به هنر معاصر، مفهومی و نظریه‌های هنر در نیم قرن گذشته جهان علاقه دارید، این نمایشگاه می‌تواند رهاوردهای زیادی برایتان داشته باشد چرا که علاوه بر خلاقیت هنرمند، حاصل تأملات نظری محمدزاده نیز بوده است. برای بازدید از این نمایشگاه تا ۳۰ بهمن‌ماه فرصت دارید.

«آرمانس»؛ جسورانه‌ترین رمان استاندال


علاقه‌مندان به ادبیات کلاسیک و به‌خصوص ادبیات کلاسیک فرانسه در ایران کم نیستند. آن‌ها که به آثار بالزاک، فلوبر، هوگو و البته استاندال عشق می‌ورزند. اما سال‌ها می‌شد که علاقه‌مندان استاندال منتظر بودند که رمان «آرمانس» یعنی اولین و به تعبیر آندره ژید بهترین رمان استاندال به فارسی ترجمه شود. چه از این بهتر که این رمان از زبان فرانسه به فارسی ترجمه شده و اگر «سرخ و سیاه» تجربه دلچسبی برایتان رقم زده است، این رمان تکان‌دهنده استاندال را هم به فارسی روان بخوانید.

نویسنده
سحر شمخانی
مطالب مرتبط
  • نظراتی که حاوی حرف های رکیک و افترا باشد به هیچ عنوان پذیرفته نمیشوند
  • حتما با کیبورد فارسی اقدام به ارسال دیدگاه کنید فینگلیش به هیچ هنوان پذیرفته نمیشوند
  • ادب و احترام را در برخورد با دیگران رعایت فرمایید.
نظرات

دیدگاهتان را بنویسید!

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *